Business English Needs Analysis - Thai Higher Education

Phân tích nhu cầu phát triển tư liệu tiếng Anh kinh doanh cho giáo dục đại học Thái Lan.

Trường ĐH

University of Portsmouth

Chuyên ngành

Applied Linguistics

Tác giả

Luan An

Thể loại

Luận án tiến sĩ

Năm xuất bản

Số trang

487

Thời gian đọc

1 giờ 14 phút

Lượt xem

0

Lượt tải

0

Phí lưu trữ

60 Point

Tóm tắt nội dung

I.Hiểu rõ nhu cầu tiếng Anh thương mại ở Thái Lan

English đã trở thành phương tiện giao tiếp văn bản chính. Đặc biệt, email rất phổ biến trong môi trường kinh doanh ở Thái Lan. Tuy nhiên, một sự khác biệt tồn tại. Kỹ năng tiếng Anh được giảng dạy trong các trường đại học Thái Lan chưa đáp ứng. Chúng không phù hợp với yêu cầu giao tiếp viết hiệu quả tại nơi làm việc. Khoảng cách này gây khó khăn cho sinh viên sau khi tốt nghiệp. Nó cản trở khả năng hội nhập vào môi trường công sở quốc tế. Nghiên cứu này ra đời nhằm mục đích thu hẹp khoảng cách đó. Nó tập trung vào việc phân tích nhu cầu. Phân tích được thực hiện trong hai lĩnh vực chính: môi trường làm việc Thái Lan và giáo dục đại học Thái Lan. Mục tiêu là xác định chính xác những gì cần thiết. Sau đó đề xuất giải pháp để cải thiện chất lượng giảng dạy.

1.1. Thực trạng kỹ năng tiếng Anh công sở

Tiếng Anh là ngôn ngữ giao tiếp quan trọng. Nó đặc biệt cần thiết cho email và tin nhắn. Đây là các hình thức chính trong kinh doanh. Các doanh nghiệp Thái Lan thường xuyên sử dụng tiếng Anh. Điều này cho thấy tầm quan trọng của nó. Nhân viên cần kỹ năng viết tốt. Kỹ năng này giúp họ trao đổi thông tin rõ ràng. Nó hỗ trợ các giao dịch kinh doanh suôn sẻ. Tuy nhiên, nhiều sinh viên tốt nghiệp thiếu các kỹ năng này. Sự thiếu hụt gây ra các rào cản giao tiếp. Nó ảnh hưởng đến hiệu quả công việc.

1.2. Khoảng cách giữa đào tạo và thực tiễn

Chương trình giảng dạy tiếng Anh hiện tại có vấn đề. Nó không đồng bộ với yêu cầu thực tế. Các khóa học trong giáo dục đại học thường quá lý thuyết. Chúng ít tập trung vào ứng dụng thực tế. Cụ thể là trong giao tiếp kinh doanh. Sinh viên thiếu cơ hội thực hành các tình huống công việc. Điều này tạo ra một "khoảng trống kỹ năng". Khoảng trống này cần được lấp đầy. Nghiên cứu này tìm cách xác định. Nó tìm hiểu nguyên nhân và đề xuất phương hướng.

II.Phương pháp phân tích nhu cầu tiếng Anh chi tiết

Nghiên cứu áp dụng một phương pháp toàn diện. Nó tập trung vào phân tích tình huống mục tiêu (TSA). Phương pháp này nhằm xác định các nhu cầu cụ thể. Nhu cầu này đến từ nhân viên trong các ngành công nghiệp khác nhau. TSA xem xét nhiều thể loại email và tin nhắn tiếng Anh. Nó cũng nghiên cứu các năng lực giao tiếp thiết yếu. Những năng lực này rất cần thiết cho thành công. Chúng giúp nhân viên thành công trong môi trường làm việc Thái Lan. Dữ liệu được thu thập một cách cẩn thận. Thông tin này sau đó được sử dụng. Nó tạo ra một danh sách kiểm tra đánh giá hiệu quả. Danh sách này áp dụng cho khóa học Viết tiếng Anh Thương mại. Nó được dùng trong giáo dục đại học Thái Lan. Cách tiếp cận này đảm bảo sự phù hợp. Nó mang lại cái nhìn sâu sắc về yêu cầu thực tế.

2.1. Phân tích tình huống mục tiêu TSA chuyên sâu

TSA là một công cụ phân tích quan trọng. Nó được sử dụng để khám phá các yêu cầu công việc. Nghiên cứu thu thập dữ liệu từ 40 cá nhân. Những người này thành thạo tiếng Anh trong công việc của họ. Họ đến từ nhiều lĩnh vực khác nhau. Dữ liệu bao gồm các loại email kinh doanh phổ biến. Nó cũng bao gồm các định dạng tin nhắn khác. Mục tiêu là hiểu rõ cách tiếng Anh được sử dụng.

2.2. Xác định năng lực giao tiếp cần thiết

TSA không chỉ tập trung vào ngữ pháp và từ vựng. Nó còn nhấn mạnh các năng lực giao tiếp. Chúng bao gồm khả năng viết email rõ ràng. Khả năng thuyết phục và thương lượng cũng quan trọng. Năng lực hiểu bối cảnh văn hóa cũng cần thiết. Những kỹ năng này là cốt lõi. Chúng giúp nhân viên xử lý các tình huống kinh doanh thực tế. Kết quả TSA tạo ra một danh sách kiểm tra chi tiết.

III.Đánh giá thực trạng tài liệu tiếng Anh hiện có

Trong lĩnh vực giáo dục đại học Thái Lan, nghiên cứu tiến hành phân tích sâu. Nó tập trung vào Khoa Khoa học Quản lý của Đại học Silpakorn. Một cuộc phân tích tình huống hiện tại (PSA) được thực hiện. PSA này sử dụng danh sách kiểm tra đánh giá từ TSA. Mục đích là để lộ ra những khoảng trống. Nó tìm ra sự thiếu hụt trong nội dung khóa học. Nó cũng phát hiện thiếu sót trong tài liệu giảng dạy. Cùng lúc đó, một phân tích tình huống học tập (LSA) được thực hiện. Sáu sinh viên được phỏng vấn để thu thập sở thích học tập. Những thông tin này rất quan trọng. Chúng định hướng cho việc phát triển tài liệu phù hợp. Cuối cùng, quá trình đàm phán nhu cầu được thêm vào. Điều này đảm bảo sự tập trung chiến lược. Nó ưu tiên các nội dung và hoạt động thiết yếu. Việc này dựa trên những hiểu biết từ PSA và LSA.

3.1. Phân tích tình huống hiện tại PSA tại đại học

PSA đánh giá khóa học Viết tiếng Anh Thương mại hiện tại. Nó so sánh nội dung khóa học với danh sách kiểm tra TSA. Mục tiêu là phát hiện sự không phù hợp. Nó tìm kiếm những nội dung còn thiếu. Những nội dung này quan trọng cho nơi làm việc. Kết quả PSA chỉ ra các lĩnh vực cần cải thiện.

3.2. Phân tích tình huống học tập LSA và sở thích

LSA cung cấp cái nhìn về người học. Nó ghi nhận cách sinh viên muốn học. Nó tìm hiểu loại tài liệu họ thấy hữu ích. Thông tin từ sáu sinh viên chỉ ra các phương pháp. Các phương pháp này sẽ tối ưu hóa việc học. Điều này giúp phát triển tài liệu hấp dẫn hơn.

3.3. Đàm phán nhu cầu và tập trung nội dung

Đàm phán nhu cầu là bước cuối cùng. Nó tổng hợp kết quả từ PSA và LSA. Bước này đảm bảo rằng tài liệu mới sẽ thiết thực. Nó sẽ tập trung vào các kỹ năng cốt lõi. Kỹ năng này cần thiết cho thành công trong môi trường kinh doanh.

IV.Phát triển tài liệu tiếng Anh kinh doanh hiệu quả

Ở giai đoạn thứ hai của nghiên cứu, một khung làm việc được thiết lập. Khung này nhằm nâng cao các tài liệu tiếng Anh kinh doanh hiện có. Nó được xây dựng dựa trên những hiểu biết từ giai đoạn phân tích nhu cầu. Tài liệu từ giáo viên hiện tại được sử dụng. Chúng dùng làm minh họa thực tế cho khuôn khổ này. Phương pháp này cho thấy tính khả thi. Nó chỉ ra cách áp dụng các phát hiện. Nó giúp cải thiện chất lượng giảng dạy và học tập. Khung làm việc cung cấp hướng dẫn rõ ràng. Nó giúp các nhà phát triển tài liệu giáo dục. Họ có thể tạo ra nội dung phù hợp hơn. Nội dung này đáp ứng tốt hơn các yêu cầu của thị trường lao động. Nó đảm bảo sinh viên được trang bị đầy đủ.

4.1. Xây dựng khuôn khổ cải tiến tài liệu

Khung làm việc này không chỉ là lý thuyết. Nó là một bộ hướng dẫn thực hành. Nó giúp điều chỉnh tài liệu. Mục tiêu là làm cho chúng phù hợp hơn. Chúng phải đáp ứng nhu cầu cụ thể. Nhu cầu này được xác định qua TSA, PSA, và LSA. Khung này giúp giáo viên có thể dễ dàng cập nhật tài liệu.

4.2. Ứng dụng thực tế vào tài liệu giảng dạy

Việc sử dụng tài liệu của giáo viên hiện tại minh họa rõ ràng. Nó cho thấy cách áp dụng khuôn khổ. Cách này cho phép chuyển đổi lý thuyết thành thực tiễn. Nó biến tài liệu cũ thành công cụ học tập hiệu quả hơn. Cách tiếp cận này mang lại những hiểu biết quan trọng. Nó hỗ trợ cả nơi làm việc Thái Lan và giáo dục đại học Thái Lan.

V.Cầu nối khoảng cách kỹ năng tiếng Anh công sở

Nghiên cứu này mang lại đóng góp quan trọng. Nó giải quyết sự không phù hợp giữa giáo dục tiếng Anh. Sự không phù hợp này với yêu cầu của nơi làm việc. Nó chủ động thu hẹp khoảng cách hiện có. Khoảng cách này liên quan đến năng lực giao tiếp. Năng lực cần thiết trong môi trường làm việc Thái Lan được nâng cao. Đặc biệt là trong các chương trình quản lý kinh doanh. Các hiểu biết từ nghiên cứu này có giá trị lớn. Chúng có thể hướng dẫn các nhà hoạch định chính sách. Chúng giúp các nhà giáo dục điều chỉnh chương trình giảng dạy. Mục tiêu là đảm bảo sinh viên tốt nghiệp sẵn sàng cho công việc. Điều này giúp nâng cao khả năng cạnh tranh của lực lượng lao động Thái Lan. Nghiên cứu tạo ra một cầu nối vững chắc. Cầu nối này giữa lý thuyết học thuật và thực tiễn công việc.

5.1. Giải quyết sự sai lệch giữa giáo dục và công việc

Một trong những đóng góp chính là làm rõ sự chênh lệch. Chênh lệch này tồn tại giữa những gì được dạy và những gì được yêu cầu. Nghiên cứu cung cấp dữ liệu thực nghiệm. Dữ liệu này chứng minh sự cần thiết của cải reform. Nó giúp điều chỉnh chương trình giáo dục.

5.2. Nâng cao năng lực giao tiếp trong chương trình

Nghiên cứu nhấn mạnh tầm quan trọng. Tầm quan trọng của việc phát triển năng lực giao tiếp. Đặc biệt là trong bối cảnh kinh doanh. Nó đề xuất các phương pháp tích hợp. Các phương pháp này để tăng cường kỹ năng. Kỹ năng này cần thiết cho sinh viên ngành quản lý kinh doanh.

5.3. Tác động tới giảng dạy tiếng Anh trong đại học

Kết quả nghiên cứu cung cấp hướng dẫn cụ thể. Nó giúp cho việc phát triển chương trình giảng dạy. Nó cải thiện tài liệu giảng dạy tiếng Anh. Điều này giúp sinh viên tốt nghiệp có kỹ năng thực tế. Các kỹ năng này có thể áp dụng ngay vào công việc.

Xem trước tài liệu
Tải đầy đủ để xem toàn bộ nội dung
I needs analysis for business english materials development in thai higher education

Tải xuống file đầy đủ để xem toàn bộ nội dung

Tải đầy đủ (487 trang)

Trích đoạn nội dung luận án

Tải xuống để đọc toàn bộ

Needs Analysis for Business English Materials Development in Thai Higher Education Sasikarn Howchatturat School of Languages and Applied Linguistics University of Portsmouth The thesis is submitted in partial fulfilment of the requirements for the award of the degree of Doctor of Philosophy of the University of Portsmouth June 2023 i Declaration This thesis is submitted to the University of Portsmouth for the degree of Doctor Philosophy. Whilst registered as a candidate for the above degree, I have not been registered for any other research award. The results and conclusions embodied in this thesis are the work of the named candidate and have not been submitted for any other academic award. This thesis comprises 88,838 words.

Sasikarn Howchatturat June 2023 2 Acknowledgments I am filled with deep gratitude towards my mother, Mrs. Thongsumrit Howchatturat, for her unwavering support in allowing me to pursue a PhD in the UK. My immense appreciation extends to Asst. Najiree Jaturapitakkul and Asst.

Peerapat Yangklang for their invaluable insights while preparing my PhD proposal. I would also like to express my heartfelt thanks to the Faculty of Management Science at Silpakorn University in Thailand for generously funding my studies at the University of Portsmouth. Without their support, this opportunity would not have been possible. Furthermore, I am indebted to my brother, Mr.

Chattuphum Howchatturat, sister- in-law Ms. Chanidapa Buapuen, and cousin Ms. Natthamon Pinsuwan for their unwavering financial and emotional support. I am immensely grateful to my primary supervisor, Dr.

Marie McCullagh, and my secondary supervisor, Dr. Stephen Crabbe, for their unwavering support throughout my research journey. Despite facing numerous challenges, such as the COVID-19 pandemic, personal health issues, and other pressures, they remained steadfast in their guidance and encouragement. The generous support I received from the UK Government's coronavirus furlough scheme also greatly eased my struggles during this time.

I would also like to extend my thanks to my colleagues, friends, and study participants from the Thai workplace and higher education sector, who played a vital role in my research. Special appreciation goes to Mr. Samuel Brown for his invaluable proofreading assistance. On a deeper level, I am grateful to Lord Buddha and Lord Ganesh for their spiritual support.

And to my fellow PhD friends, including Dr. Kullachet Korpattanachaijaroen, Dr. Thunyanun Theera-Nattapong, Dr. Nattapol Paisarnvirosrak, Dr.

Phornprom Rungrueng, Dr. Sombat Somsak, Manita Srisawat, and friends in the UK, I am thankful for their invaluable emotional support. The Sport and Recreation Centre at the University of Portsmouth played a vital role in maintaining my well-being, and I am also thankful for their excellent services. Lastly, I appreciate the friendship and support of Mr.

Parinya Sainark, who treated me like family during my time in the UK. 3 Abstract English has become a common means of written communication, particularly in emails, within Thai workplaces for business purposes. However, there exists a disparity between the English language skills taught in Thai higher education and those required for effective written communication in the workplace. To bridge this gap, a study was conducted to analyse the needs in two key areas: the Thai workplace and Thai higher education.

The study utilized a Target Situation Analysis (TSA) to determine the specific needs of employees in different industries, by examining various English email and messaging genres and essential communicative competencies for success in the Thai workplace. Data was gathered from 40 individuals proficient in English at their respective jobs, and was then used to create a checklist for assessing the effectiveness of the Business English Writing course in Thai higher education. In the Thai higher education sector, a Present Situation Analysis (PSA) at Silpakorn University's Faculty of Management Science reveals gaps in course content and materials, employing the TSA's evaluative checklist. Learning preferences from six students, gathered through a Learning Situation Analysis (LSA), guide the development of tailored materials.

The addition of Needs Negotiation ensures a strategic focus on essential content and activities, responding to insights from the PSA and LSA. In the second phase, a framework for enhancing existing Business English materials is established, using materials from the current teacher as a practical illustration. This methodology effectively uncovered crucial insights for both the Thai workplace and Thai higher education. The study significantly contributes by addressing the misalignment between English language education and workplace demands, while actively bridging gaps in communicative competencies needed in the Thai workplace and the instruction provided in Thai higher education, particularly in business management programs.

4 Table of Contents Acknowledgments .4 List of Tables .16 List of Figures .1 Background and rationale .1 The impact of ASEAN on English usage in the Thai business setting .2 The importance of communicative competency in the Thai workplace .3 The lack of communicative competencies included in the materials of Business English Writing classes in Thai higher education .4 My English Business Writing teaching context in Thai higher education and reflection.5 Needs analysis proposal .2 Research objectives and research questions .4 Structural outline of the research. 31 Chapter 2 Business in Thailand and English for written communication in the Thai workplace .2 Background to internationalisation of Thai business .3 Targeted industries in Thailand .4 Foreign employees in Thailand .5 Formal English language requirements for hiring employees in Thailand .6 Different factors affecting communication in the Thai workplace .1 Internal and external communication .2 Influence of organizational structure and management styles of business .3 Influence of Thai culture on workplace communication .3 Polite and humble personality .4 The culture of ‘Kreng Jai’. 47 Respect for elders. 48 5 Respect for/ Fear of the powerful.

48 Respect for superiors. 49 Consideration for foreigners (Distance: boundaries unknown). 50 Consideration for Thais (Distance: feelings unknown) .7 Different types of written communication in the Thai workplace .1 Emails used for ‘internal’ communication .2 Emails used for ‘external’ communication .1 What is Line?. 59 Chapter 3 Thai universities and Business English teaching .2 An overview of English education in Thai higher education .3 English language development policy in Thai higher education.1 The English language development plan of undergraduate students .4 The Provision of Business English subjects in the Business Administration Program .5 The characteristics of Business English subjects .6 Business English materials .7 Possible ways to develop Business English materials to be relevant to business communication in the Thai workplace.

72 Chapter 4 Approaches for conducting needs analysis .2 What is needs analysis? .3 Relevant needs analysis studies conducted in the Thai workplace sector .4 Relevant needs analysis studies conducted in Thai higher education sector.5 What is meant by ‘needs’?.6 Needs and stakeholders .7 What kinds needs are identified in the Thai workplace? .8 An overall process of Needs Analysis proposing in the Thai workplace sector .1 Target Situation Analysis (TSA) .2 The concept of genre analysis.3 The relevance of discourse community to genre analysis .4 The importance of communicative purposes and genre analysis .5 Approaches for identifying move structure of emails and messages .6 Identifying the framework of communicative competence .1 The Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) .2 The framework of communicative competence used in this study.9 The identification of needs in Thai higher education .1 Present Situation Analysis (PSA) .2 Learning Situation Analysis (LSA). 106 Chapter 5 The research methodology of needs analysis in the Thai workplace sector .4 Ethical issues at the qualitative data collection .5 Qualitative data collection .6 The analytic framework for identifying email and chat genres in the Thai workplace .1 Identifying email and chat genres used for ‘internal communication’ in the Thai workplace .2 Identifying email and chat genres used for ‘external communication’ in the Thai workplace .7 Qualitative data analysis .1 Qualitative data analysis for identifying email and chat genres .2 Qualitative data analysis for identifying move structures of emails and messages .3 Qualitative data analysis for identifying communicative competencies necessary for written communication .8 The development of the online questionnaire for collecting quantitative data .9 Ethical issues at the quantitative data analysis .10 Quantitative data collection .1 The process of approaching gatekeepers .2 The process of approaching and collecting data from participants .3 Quantitative data analysis. 135 Chapter 6 Results and discussion of needs analysis in the Thai workplace sector .2 Background information of research participants .1 Highest education awards.2 Majors of degree .5 Current job title.6 Work experience in the current position .3 Use of English written communication in overall .1 The importance of English language skills .2 Channels of written communication.3 Reasons of using English written communication for business purposes .1 Reasons of using English emails for business communication .2 Reasons for using English messaging via messaging platforms for business communication .4 Hierarchical level of participants and their colleagues who participants usually contact by email for internal communication .5 The potential English language background of the colleagues who participants usually communicate with on the English written communication.6 The potential English language background of foreign clients who participants usually communicate with using written English .4 Results of move analysis on emails in overall .5 Results of the analysis of email genres for ‘internal communication’.1 Email genres for a communication with ‘an individual person’ .2 An email genre for a communication with ‘a group of colleagues within the same department or team’ .3 An email genre for a communication with ‘all individuals within a company’ .6 Results of the analysis of email genres for ‘external communication’ .1 Types of participants and types of email recipients for external communication .2 Email genres for a communication with an external person .7 Communicative competencies needed for emails writing for business communication .1 Communicative competencies needed for emails sent to the ‘same hierarchical level’ staff to ‘write a follow-up email’ .1 Discourse competence: The use of ‘topic shading’ and tones.2 Sociopragmatic competence: The use of Thai term, ‘Khun’ .3 Sociopragmatic competence: The use of a directive tone regarding the social (workplace) agreement .4 Pragmalinguistic competence: The use of speech acts .5 Strategic competence: The use of ‘interactional strategies’ .2 Communicative competencies needed on an email sent to the ‘higher hierarchical level’ staff ‘to ‘inform and update’ .1 Sociopragmatic competence: The use of Thai term ‘Khun’, a must or optional?.2 Discourse competence: The ability to use an appropriate layout of email .3 Pragmatic competence: The use of functional phrases to express speech acts of refusal .4 Strategic competence: The use of avoidance or reduction strategies .3 Communicative competencies needed for an email genre for a communication with ‘a group of colleagues within the same department or team’ .1 Discourse competence: The use of correct layout and topic shading .2 Pragmalinguistic competence: The ability to use functional phrases to convey speech acts such as informing, offering, and requesting .3 Sociopragmatic competence: The use of an opening salutation of email based on social norm .4 Strategic competence: The use of compensatory strategies.4 Communicative competencies needed for an email responding to a client’s complaint .1 Linguistic competence: The use of certain English .2 Discourse competence: The use of correct length of email .3 Discourse competence: The use of email format to maintain a professional image .4 Pragmalinguistic competence: The use of speech acts to convey apologies .8 Messaging genres and communicative competencies needed for communication via messaging platforms for internal communication .1 The use of English messaging for internal communication at the ‘individual level’.2 Characteristics of communication and the use of communicative competence. 200 Sociopragmatic competence: The use of stickers to generate a casual interaction based on social convention.

200 Pragmalinguistic competence: The use of speech acts to express emotion through stickers. 202 Pragmalinguistic competence: The use of speech acts to directly express a request. 203 Strategic competence: The use of avoidance employing codes and abbreviations .2 The use of English messaging for internal communication at the ‘department level’ .2 Characteristics of communication and the use of communicative competence. 205 Strategic competence: The use of avoidance or reduction strategies.

206 Linguistic competence: The ability to use form accurate messages.9 The evaluative checklist for identifying ‘Lacks’ .

Nội dung được bảo vệ bản quyền — Tải xuống đầy đủ

Câu hỏi thường gặp

Luận án "Needs Analysis for Business English Materials in Thai Higher Ed" nghiên cứu về vấn đề gì?

Phân tích nhu cầu phát triển tư liệu tiếng Anh kinh doanh cho giáo dục đại học Thái Lan.

Luận án "Needs Analysis for Business English Materials in Thai Higher Ed" được bảo vệ tại trường nào?

Luận án này được bảo vệ tại University of Portsmouth. Năm bảo vệ: 2023.

Luận án "Needs Analysis for Business English Materials in Thai Higher Ed" thuộc chuyên ngành gì?

Luận án "Needs Analysis for Business English Materials in Thai Higher Ed" thuộc chuyên ngành Applied Linguistics. Danh mục: Ngôn Ngữ Học Đối Chiếu.

Luận án "Needs Analysis for Business English Materials in Thai Higher Ed" có bao nhiêu trang?

Luận án "Needs Analysis for Business English Materials in Thai Higher Ed" có 487 trang. Bạn có thể xem trước một phần tài liệu ngay trên trang web trước khi tải về.

Cách tải luận án "Needs Analysis for Business English Materials in Thai Higher Ed" về máy như thế nào?

Để tải luận án về máy, bạn nhấn nút "Tải xuống ngay" trên trang này, sau đó hoàn tất thanh toán phí lưu trữ. File sẽ được tải xuống ngay sau khi thanh toán thành công. Hỗ trợ qua Zalo: 0559 297 239.

Luận án liên quan

Chia sẻ tài liệu: Facebook Twitter